1.
|
The teacher will play the song on tape for the students several times, asking them to listen closely to the music. The students will be asked what instruments they can recognize, and how the music makes them feel, as the music is played. A list of feelings and a list of instruments can be written on the blackboard or overhead projector as they are mentioned. The lists could be written in French or English. These lists should be saved for further discussions.
|
2.
|
The song is played again for students to discover words, phrases, and sentences that they know. Another list may be compiled of the recognized language expressions, and what they mean in English.
|
3.
|
The teacher hands out the French lyrics to the song. The students read the song to themselves as it is played once more.
|
4.
|
The students take turns reading the lyrics out loud.
|
5.
|
The students work together in small groups to determine the meaning of the lyrics.
|
6.
|
The students study the lyrics for differences between Cajun French and standard French. This activity can be done in small groups.
|
7.
|
The students study the lyrics for cultural information.
|
8.
|
If there is more than one version of a particular song, the students can compare and contrast the versions, especially if they are from different French-speaking groups (Cajun, Creole, Zydeco, French Canadian, or French).
|
9.
|
Students may compare a Cajun song with a traditional French translation of its lyrics.
|
10.
|
Some students may want to learn the song and perform it for an audience.
|
11.
|
Other students may want to learn a typical Cajun dance that might be performed with the song.
|