-
Match the following English and Spanish slang expressions:
-
1.
|
Que pasa en el timbeque?
|
a. That’s a heck of a thing!
|
2.
|
Pa’ su escopeta!
|
b. I don’t want any part of it.
|
3.
|
Fuego a la lata!
|
c. Wow!
|
4.
|
Solavaya!
|
d. Forward!, Onward!
|
5.
|
Contra!
|
e. Darn it!
|
6.
|
Le zumba la malanga!
|
f. What’s going on?
|
7.
|
Alabao sea Dios!
|
g. Darn kid!
|
8.
|
Pa’lante y Pa’lante
|
h. Exclamation of excitement!
|
9.
|
Punetero muchacho!
|
i. You talk nonsense!
|
-
10. Como hablas basura!
Given the following situations, correctly use a Puerto Rican slang expression from the provided list that relates to the situation.
A.
|
You have finally, after two months, found a good job. (answer: Alabao sea Dios!—Praised be the Lord!)
|
B.
|
Two of your friends are planning to rob the neighborhood grocery store. (answer: Solavaya!—I don’t want any part of it!)
|
C.
|
You enter your house and find a lot of people yelling, dancing and singing. (answer: Que pasa en el timbeque!—What’s going on here?)
|
D.
|
Your neighborhood rent group has just won a fight against the landlords who wanted to increase the rent. (answer: Pa’lante y Pa’lante! Forward!, Onward!)
|
E.
|
Your son just stepped over a chair and tripped. (answer: Punetero muchacho!—Darn Boy!)
|
The next two lessons will be based on the article “
Chasing a Puerto Rican Christmas
” written by Carmelo Melendez. I would advise that these lessons be used on two consecutive days and that the same guest speaker or speakers be in attendance both of these days. I would also suggest that you plan it so that these lessons will be presented close to Christmas time when children are in the holiday spirit. This will help to maintain the child’s interest and to make the lesson more relevant.